1/26/24
Про доньку Івана Франка
Маловідомий факт — дочка Івана Франка протягом двох десятиліть проживала в селі Довге Іршавського району.
Ганна Франко (1892–1988) у 1919 році виїхала до Берліна з Місією Червоного Хреста для допомоги українським полоненим, де вийшла заміж за лікаря Петра Ключка. У 1921 році подружжя переїхало в Довге (на той час Чехословаччина), де Петро Ключко отримав посаду окружного лікаря.
В Довгому дочка Івана Франка з чоловіком прожили аж до 1939 року. Ось що вона писала в своїх споминах про цей період життя:
«...На Закарпатті в селі Довгім, куди мій чоловік дістав призначення на окружного лікаря, поклав він велику працю для піднесення здоровного стану населення. Зараз після війни стан здоров'я на Закарпатті був безнадійний. Тиф черевний і сипний, чорна віспа, дифтерія, шкарлятина й кір, коклюш і глисти, туберкульоза й сифіліс — це були щоденні явища, з якими треба було боротися.
Чоловік добився у чеського уряду заложення й побудування домівки для диспансеру Масарикової Ліги, яка мала всі засоби й можливості від уряду для поборювання цих десяткуючих населення недуг. Працював днями й ночами, маючи під своєю опікою 8 сіл. 20-літня праця увінчалася значним успіхом. Деякі недуги, як тиф і віспа, зовсім зникли, а інші значно зменшилися. Епідемії дитячих хвороб були поборювані зараз же в зародку, туберкульозні діставали сталу опіку й допомогу, а шкірні недуги підпали під сувору контролю й примусове лікування. Систематичні лекції на ці теми причинилися до культурного їй до національного усвідомлення місцевого українського населення.
Але вдячність населення була типова. Коли Гітлер передав у 1939 році Закарпаття мадярам — місцеві інтелігенти, «русскіє», поставили нас «под стєнку», щоб п'яні селяни нас розстріляли. Та все ж таки знайшлися чесні люди й наші приятелі, що не допустили до вбивства. Тоді мадяри протягом 24 годин насильно депортували мене й мого сина до Відня, а чоловіка забрали до концтабору в Нірадгазі. Ще впору вдалося мені його видобути з цього табору, де «культурні» мадяри били й катували національно усвідомлену молодь і селянство Карпатської України...»
Франко-Ключко А. Іван Франко і його родина: Спомини. — Торонто: Ліга визволення України,1956.
Історія мала продовження... У Відні у 1945 році енкаведисти арештували Петра Ключка і перевели до Львівської в'язниці. У 1946 році, після звільнення Петра, родина переїхала до Зальцбурґа (Австрія), а у 1948 році — до Торонто (Канада), де Ганна стала помітною постаттю українського культурного руху.
З того часу спецслужби СРСР не дозволили Ганні приїхати до України — навіть на столітній ювілей Івана Франка у 1956 році.
Лише у 1967 році Ганна Франко-Ключко отримала змогу вперше за багато десятиліть відвідати Україну. Під час подорожі країною не оминула і Довге.
Автор: Transcarpathian Heritage
_____________
На фото: Ганна Франко-Ключко з чоловіком. 1920 рік
-------------- Коментар від дочки та онуки людей, які переховували Ганну Франко-Ключко в Довгому:
"...Для мене це дуже хороша новина. Моя бабуся, Урста Марія, працювала домогосподаркою в сім'ї Анни Ключко-Франко. Під час мадярської окупації в селі дійсно були люди,які підтримували мадярську армію. Їх називали мадяронами. Бабуся з дочкою (моєю мамою) сховали сім"ю в горах, за що й хотіли їх розстріляти місцеві мадярони. Дійсно, Анна з Канади приїжджала в село Довге, де й зустрічалася з бабусею та мамою. На світлині (світлина у коментарях) я впізнаю дідуся (він на задньому плані, Урсту Юрія Михайловича, а на передньому - Сенинець Ганну, та Федора Ільканича (родина бабусі). Довгий час Анна Ключко-Франко та Марія Урста вели переписку. Багато вишивки та довжанського національного одягу знаходиться в музеях Торонто - бабусині роботи. Моя мамка була хресницею Анни. Це все, що я пам"ятаю з розповідей рідних..."
автор: Марія Ворович
На світлині: Ганна Франко з чоловіком Петром Ключком та сином Тарасом. Фото, 1920 р.
P.S. У коментарях є й інші світлини Ганни Франко та світлини дітей і онуків Івана Франка.
#ольга_береза #хусткування
Підписатися на:
Дописати коментарі (Atom)
Семантичне калькування
Семантичне калькування — це поява у слова невластивого значення, запозиченого в іншій мові. Наведені нижче семантичні кальки трапляються в ...
-
Після "З повагою" ставиться ТИРЕ, а не кома Часто в кінці листів ми бачимо (та й самі пишемо) сполучення слів "з подякою...
-
Зараз фейсбуком катається мій старий допис про 200 неочевидних наголосів. Обурюються ним ті, хто був переконаний, що разóм, грошéй, часý і с...
Немає коментарів:
Дописати коментар